ASModel No.: No. de Modelo: Node modele:Color TV Owner’s ManualColor TV Manual Del PropietarioManuel d’instructions du télécouleur“Read this manual be
10Remote Control, TV Adjustment and SetupReset Key—Press this key twice to restore factory set-tings. The TV will automatically start Channel Searcha
Audio mode, Adjust Picture/Sound, Channel Search 11SETTING AUDIO MODESelect desired sound setting, Stereo, Mono, or SAP (secondary audio program). No
12Adding/Deleting Channels, Closed-Captioning ADDING OR DELETING CHANNELS1. Press the MENU key. 2. Use the / keys to highlight CH. Scan Memory. 3.
V-Guide (Parental Control) 13ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINESMPAA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary
14V--Guide (Parental Control), Care and Cleaning QuickTipsWhen in the V-Guide menusystem, the – /+keys allow you tonavigate between theratings and th
Helpful Hints (Problems and Solutions) 15Before calling for assistance, please check the condition that most closely resembles your problem in thefol
16Mexico Guarantee IMPORTADOR:COMERCIALIZADORA MEXICOAMERICANA, S.DE R.L. DE C.V.AV. NEXTENGO No78COL. SANTA CRUZ ACAYUCANDEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C
ONE-YEAR LIMITED WARRANTYTHIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THEUNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERT
18Español Manual de Instrucciónes / ContenidoImportantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 19Características . . . . . . . . . . . .
Importantes Medidas de Seguridad 19PRECAUCIONRIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR!PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA
Positioning the appliance1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table.Serious injury to an individual, and damage to the
20Características / Especificaciones Menú en Pantalla Trilingüe Búsqueda Automática deCanales Apagado Automático Transmisión Captada / Quikcap C
Ajustes Básicos y Conexiónes 21NOTA CONCESIÓN DE CATV :Compañas de cable, comoservicios públicos, son con-cesionados por las autori-dades de los gobi
22Panel Frontal y PosteriorCOLOCANDO LA TVNo coloque la TV en una área confinada. Dejeespacio suficiente para tener una buena circulaciónde aire en lo
Entradas de Componente de Video y Audio 23CONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD U OTROS EQUIPOSApague la TV y los equipos externos antes de conectar los
24Entradas Frontales de Audio / Video CONECTE UNA JUEGO DE VIDEO U OTROS EQUIPOSApague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables.Cone
Usando las Entradas de Audio/Video 25CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los c
26Control RemotoUsando el Control RemotoTecla del modo de INPUT—Presione para seleccionar la fuente del programa que va aser desplegado en la pantall
Control Remoto 27V-Guide—Vea páginas 30 ~ 31.Tecla de Encendido (POWER)—Presione esta teclapara encender o apagar la TV.Tecla de Reajuste (RESET)
28Ajustes del TV, Audio, Ajustes de Imagen/Sonido Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente uselas teclas
Búsqueda de Canales, Agregando/Borrando Canales 29ConsejosRápidosCuando ajuste elmodo de Antena,escoja el modo Cable,si su TV esta conec-tada a un s
Trilingual On-Screen Menu Automatic Channel Search Auto Shut Off Closed-Captioning/Quikcap Digital picture controls with on-screen display MT
30Guía-V (Control Paternal)NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA F
Guía-V (Control Paternal) 31ConsejosRápidosLa TV automática-mente Bloqueará (B)las clasificacionessuperiores o No Bloqueará (U) laselección de clasi
32Transmisión Captada, Cuidados y LimpiezaLa superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados
Sugerencias Útiles [Problemas / Soluciones] 33El TV se apaga automáticamente.No imagen, imagen pobre,o líneas ondulantes en laimagen.Un Cuadro negro e
34México GarantíaIMPORTADOR:COMERCIALIZADORA MEXICOAMERICANA, S.DE R.L. DE C.V.AV. NEXTENGO No78COL. SANTA CRUZ ACAYUCANDEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P
Garantía, Estados Unidos y Canadá35GARANTíA LIMITADA POR UN AÑOESTA GARANTÍA LIMITADA ES VALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOSEN L
36Français Manuel d’instructions, Table des matièresMesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Caractéristiques .
Mesures de sécurité 37Mesures de sécuritéAfin d'éviter tout risque d'incendie ou de chocélectrique, n'exposez pas l'appareil à
38Caractéristiques, Fiche technique Menu trilingue à l’écran Recherche automatique des canaux Arrêt automatique Sous-titrage /Sous-titres rapides
Installation et branchements de base 39ConseilsLe télécouleur choisitautomatiquement lemode correct d’antenne selon le type de signal reçu.Le téléco
CATV FRANCHISE NOTE:Cable companies, like publicutilities, are franchised bylocal government authorities.To receive cable programs,even with equipment
40Panneau avant et arrière POSITION DU TÉLÉVISEURNe placez pas le téléviseur dans un endroit trop exigu.Laissez assez d’espace pour une circulation d’
Utilisation des prises d’entrée audio / video de composant 41BRANCHEMENT D’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur
42Utilisation des prises d’entrée audio/vidéo avant BRANCHEMENT D’UN JEUX VIDÉOArrêtez le téléviseur et juex vidéo avant de brancher les câbles. (Les
Utilisation des prises d’entrée audio/vidéo 43ConseilsAssurez-vous quetous les con-necteurs de câblesont bien engagésdans les prises. Branchez t
44TélécommandeINSTALLATION DES PILES (2 AAA, non fournies)Remarques :– N’utilisez pas en même temps des pilesusagées et des piles neuves ni des piles
Télécommande 45Touche de réinitialisation—Appuyez deux fois surcette touche pour rétablir les réglages du fabricant. Le télécouleur commence automat
46Réglage et mise en place du télécouleur, mode audio, l’image/son Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suffit d’
Recherche des canaux, ajout ou élimination de canaux, guide V 47ConseilsAvec le mode d’antenne, choisissezla télé par câble sivotre téléviseur estre
48Sous-titrage Conseils Si vous choisissez lemode de sous-titrageet si aucun sous-titren’est diffusé, une casenoire peut apparaîtreet rester à l’écra
Entretien et nettoyage, Conseils pratiques–problèmes et solutions 49Avant de demander de l’aide, cherchez dans le tableau suivant le défaut qui resse
AUDIO VIDEOINPUT 2RLUHF/VHF/CATV75ΩPRPBYVIDEO(MONO)S-VIDEOCOMPONENT2POSITIONING THE TVDo not position the TV in a confinedarea. Allow space for normal
50Conseils pratiques–problèmes et solutions Appuyez sur la touche INPUT.Mettez l’équipement extérieur enmarche.Réglez la sortie du lecteur devidéod
Garantie pour le Canada et les États-UnisGARANTIE LIMITÉE D’UN ANLA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉCOULEURS SANYO ACHETÉS ETUTILI
Consumer Electronics AssociationA sector of EIA Child Safety:It Makes A Difference Where Your TV StandsCongratulations on your purchase! As you e
6Connect a DVD Player to Component AV InCONNECTING A DVD PLAYERSwitch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied
Connect a Video Game to the Front A/V In jacks 7CONNECTING A VIDEO GAME OR OTHER EQUIPMENTSwitch off TV and external equipment before connecting cabl
8Connect a VCR or DVD Player to AV Input Rear Jacks CONNECTING A VCR OR OTHER EQUIPMENTSwitch off TV and external equipment before connecting cables.
Remote Control 9INSTALL BATTERIES AS SHOWN (2 AAA, not included)Notes: – Do not mix old batteries with new ones or mixdifferent types of batteries to
Komentarze do niniejszej Instrukcji